page top
天気職人
ポルノグラフィティ 作詞:新藤晴一/作曲:岡野昭仁

この地球が眠りにつく頃
明日の空を仕込む天気職人は
黙々と色を混ぜ合わせて
世界を覆う 空を染め上げる

同じものなんて
二度とは出来やしない
いつでも気持ちを織り込む
ただ頑なに

雨にもちゃんとした素敵な理由がある
誰かのことを想う時にはこぼれる涙隠してくれる
晴れたらちょっとだけ青い色を借りて
痛む心に鳥を描こう いつかは風が吹き抜けてゆくでしょう

いつだってしかめっ面な彼が
今朝の仕事には少し満足げ

だから君の事
初めて誘えそうなんだ
ずいぶんぐずついた僕の背中を押して

最高の天気は最高の口実に
傘を離した右手を君に差し出してみようと思ってる
海にも街にも続いたこの空を
どこまでだって歩いてゆこう 眩しい陽の光につつまれ
そんな風に思いを巡らせたそがれに
明日はどんな日になるのかな 明日こそは誘えるといいのにね


在這個星球即要入睡之際
釀造明日天空的天氣職人
默默地調合色彩
為壟罩著世界 染上天空

雖然是同樣的東西
卻從不發生相同的結果
如同以往穿插著自己的心情
就是如此固執

就連雨天都有他絶佳的理由
是為了掩飾想念某人時所流的涙
若是晴天 稍微借一點藍色
在痛苦的心上畫上鳥兒 總有一天會隨風而去的吧

總是愁眉苦臉的他
似乎對今早的工作稍微感到滿足

這彷彿代表能開始約妳了
全力促使著猶豫不決的我前進

最棒的天氣 最棒的藉口
欲向妳伸出放開傘的右手
一起漫遊在這片延伸至海洋街道
無論哪裡都到得了的天空
感受絢爛陽光的擁抱
在被這憧憬圍繞的黄昏中
猜想著明天會是怎樣的天氣呢? 若能在明天約妳就好了

發表留言

只對管理者顯示


引用
引用 URL

© 翻訳홧띵!. all rights reserved.
FC2ブログ
Page top
FC2 BLOG